Ausguck BabaDer dunkelhäutige, numidische Pirat erhält den Namen Baba erst im Abenteuer "Obelix auf Kreuzfahrt" auf Seite 34, obwohl sein Name im Szenario (also dem "Drehbuch" des Comics) von René Goscinny schon immer so verwendet wurde. Zuvor macht er als Ausguck des Piratenschiffes von sich reden, weil er kein "R" aussprechen kann. Dies ist eine Anspielung auf einen von dem französischen Politiker Alexandre de Beauharnais (1760 - 94) aus dem Kreolischen übernommenen Sprachfehler, der in den Jahren der Direktoriums (1795 - 99) in bestimmten Kreisen als exzentrisch galt. Zu den schönsten Passagen gehören unter anderem:

Er erspäht die Gallier in den meisten Fällen zuerst ("Die Gaga ...") und riskiert nach dem "Zusammenstoß" mit den Galliern gerne eine "große Lippe", im Französischen steht "baba" für einen Rosinenkuchen. Baba ist wie der Piratenkapitän und Dreifuß ein Charakter aus der Comicserie "Barbe-Rouge" (Der rote Korsar) von Jean-Michel Charlier und Victor Hubinon.

Erwähnenswert ist zudem, dass auf Seite 25 des Albums "Asterix und der Kupferkessel" ein Vetter von ihm im "Palast der Gladiatoren" arbeitet. Auf dem Weg von Obelix geschlagen zu werden, sinniert er, dass er leider kein Pirat wie sein Vetter geworden sei, der - im Gegensatz zu ihm - Erfolg habe. Und in der Kurzgeschichte "Obelisc'h" im Kurzgeschichtenalbum "Asterix plaudert aus der Schule" werden Babas Nachkommen von den Vorfahren von Obelisc'h in dessen Stammbaum zitiert. Der Charakter hat auch im Spielfilm "Mission Kleopatra", wo er vom französischen Schauspieler Mouss Diouf verkörpert wird, seinen Auftritt.

Eine Übersicht über alle namentlich bekannten männlichen Charaktere in der Asterix-Serie erhalten Sie im Themenbereich "Männer" des Asterix-Archivs. Zu den Piraten bietet der gleichnamige Themenbereich "Piraten" ausführliche Informationen.